Archives
- August 2010
- July 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- December 2009
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- August 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
- October 2008
- September 2008
- August 2008
- July 2008
- June 2008
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
-
Previous Posts
-
(IE and Firefox users only - Safari users, click Command-D)

The German Edition.
The German version of The Name of the Wind is coming out soon. Check out the cover.
Though it happened a while back, this German deal was kind of a big deal. The publisher that’s handling it in Germany doesn’t do much fantasy, just a very few authors like Tolkien and Tad Williams. So the fact that they bought my book gave me some much-needed respectability that helped us make some other foreign sales. It also was nice knowing that they take their stuff very seriously, and would do a good job with the translation and publication of the book.
German is the only language other than English that I know anything about. But honestly, I can’t claim to be anything other than illiterate in my second language. I can remember a few phrases, like, “Gleich um die Ecce,” “Wennigsten functionieren die wasserliedung!” and “Ich habe zu vielen affen spielen im meinem obenboden.”
Other than that, I have a bunch of nouns and verbs rattling around in my head, but my ability to string them together grammatically is really non-existent. Combined with my horrible spelling, I’m guessing that what I’ve written up above is barely German at all. And more like that language twins use to speak to each other.
My German non-literacy was really driven home to me when I read the title and thought, “Des. Des…. does that indicate the nominative case?” Then I realized I couldn’t even remember what the nominative case was. In fact, I’m pretty iffy as to what a case is at all, nominative or otherwise. This pretty much shatters any hope I had of ever reading my own book in another language.
It was a nice thought while it lasted.
Later all,
pat